The 2nd ITALIAN BEST SONG LYRICS TRANSLATE - VIDEO

Mina best pop singer everTechTag
When I made a post about MINA, I didn't found this song.
This songs has all ingredients of the "Italian dramma".
It's incredible, its beauty, her interpretation, it's one of the best moments of Italian's music.
"Non credere"(Not believe - to her- ) it's a love's story : she says "Don't believe" (to her); she doesn't really loves You (as me).


It's harrowing, this love is over, but her heart doesn't stop to love him and the Mina's voice is as a lament. 

Jealousy, betrayal, sacrifice, we are the most important feelings of love, in this poignant ballad. 
The song takes place in a crescendo of notes and emotions, with the protagonist, who offers his sacrifice, for love.
Ok, let's see one of most beautiful Italian songs!



    Video with Subtitles in English language:



    Non Credere: lyrics:


    • No, no, no non crederle, [a lei]
    • non gettare nel vento
    • in un solo momento
    • quel che esiste fra noi
    • no, no, no, ascoltami
    • tu per lei sei un giocattolo
    • il capriccio di un attimo
    • e per me sei la vita
    • se lei ti amasse, io
    • se lei ti amasse, io
    • saprei soffrire e anche morire
    • pensando a te
    • ma non ti ama, no
    • lei non ti ama, no
    • ed io non voglio vederti morire per lei
    • no, no, no non crederle, [a lei]
    • non gettare nel vento
    • in un solo momento
    • quel che esiste fra noi
    • se lei ti amasse, io
    • se lei ti amasse, io
    • saprei soffrire e anche morire
    • pensando a te
    • ma non ti ama, no
    • lei non ti ama, no
    • ed io non voglio vederti morire per lei
    • ma non ti ama, no
    • lei non ti ama, no
    • ed io non voglio vederti morire per lei.
    Posta un commento