![]() |
| Alice & Franco Battiato |
It was 1984 when Franco Battiato and Alice participated in Eurovision Song Contest with this song.
This Italian song came fifth in the singing competition, but had a good success in Europe.
Italian original version I treni di Tozeur:
Nei villaggi di frontiera guardano passar' i trenile strade deserte di Tozeur
da una casa lontana tua madre mi vede
si ricorda di me delle mie abitudini.
E per un istante ritorna la voglia di vivere
a un'altra velocità
passano ancora lenti i treni per Tozeur.
Nelle chiese abbandonate si preparano rifugi
e nuove astronavi per viaggi interstellari
in una vecchia miniera distese di sale
si ricordo di me come un incantesimo
E per un istante ritorna la voglia di vivere
a un'altra velocità
passano ancora lenti i treni per Tozeur.
Nei villaggi di frontiera guardano passar'
i treni per Tozeur.
English version The trains for Tozeur:
- In the frontier villages they
- Watch the trains pass by so slowly
- And roads are deserted in Tozeur.
- From a house far away
- Your mother observes me
- And she remembers me
- For my very special ways
- Then for just a moment my longing
- To live at another pace begins to waken in me.
- Still they pass, still very slowly
- the trains for Tozeur.
- In the churches, God-forsaken,
- Shelters are being prepared and new ships,
- For trips among the stars
- In an old empty mine,
- Vast stretches of salt
- And a memory of me
- Like into a magic spell;
- Then for just a moment my longing
- To live at another pace begins to waken in me;
- Still they pass, still very slowly
- The trains for Tozeur.
- In the frontier villages
- They watch the trains pass by
- For Tozeur
Spanish version Los Trenes De Tozeur lyrics:
- En los pueblos fronterizos miran el paso de los trenes,
- las rutas desiertas de Tozeur.
- Desde un viejo balcòn tu madre me observa
- y se acuerda de mi, y de mi forma de ser,
- y por un istante retorna mi anhelo de vivir
- a distinta velocidad.
- Circulan aùn màs despacio los trenes de Tozeur.
- En iglesias vacìas hoy construyen los refugios
- de las astronaves interplanetarias.
- En una mina olvidada, paredes de sal, yo recuerdo mio,
- como un màgico encanto
- y por un istante retorna mi anhelo de vivir
- a distinta velocidad.
- Circulan aùn màs despacio los trenes de Tozeur.
- Enlos pueblos fronterizos miran el paso
- de los trenes de Tozeur.
